Japanese Arts 345

都はるみ& 李春美

일본 하늘에 뜬 성주의 별  일본 여성 엔카가수(演歌 歌手)  쌍두마차를 든다면  *미조라 히바리( 美空ひばり,1937년 5월 29일 ~ 1989년 6월 24일)와 *미야코 하루미( 都はるみ,   1948년 2월 22일 ~           )를 들 것이다.  일본 여성 엔카의  톱스타  미야코 하루미(都はるみ)는 실상  성주이씨, 이춘미(李春美)씨다. 일본의 한국계 엔카 가수 미야코 하루미( 都はるみ, 1948년 2월 22일 ~  )의 아버지 이종택(李 鐘澤 1904~ 1987)의 일본 이름은 마츠다 세이지(松田 正次). 성주이씨 李 鐘澤은 1904년 경상북도 성주태생으로 1940년 일본 교토의 비단 명산지인 니시진(西陣) 으로 이주하여 직물기술자가 되었다. 당시 그가 운영하던 직물공장에 너무나 성실한..

Japanese Arts 2020.04.24

七里ヶ浜の哀歌 唄:真理ヨシコ

…… 너와나의 고향방   真白き富士の根 (Jeremiah Ingalls,1764年-1828年)       ~七里ヶ浜の哀歌~  唄:真理ヨシコ  しちりがはまの あいか  作詞者: 三角 錫子 (みすみ すずこ,1872年‐1921年)作曲者:ジェレマイア・インガルス(Jeremiah Ingalls,1764年-1828年)  Mari Yoshiko (1938 December 4 -    ) 日本の童謡歌手、声優、東洋英和女学院大学名誉教授   https://www.youtube.com/watch?v=T4d6rk2jDQk    1,2,3,4,5,6절 1。 마시로키 후지노네 미도리노에노시마   真白き富士の根     緑の江の島   새하얀 후지의 고개  파아란 에노시마   아오ㅇ기미루모 이마와 나미다  仰ぎみるも   今は涙      ..

Japanese Arts 2020.04.18

七里ヶ浜の哀歌 歌: 鮫島 有美子

…… 너와나의 고향방  真白き富士の根 (Jeremiah Ingalls,1764年-1828年)     류희관 16.02.29 19:57        七里ケ浜の 哀歌  しちりがはまの あいか *真白き富士の 根   歌 :鮫島 有美子 (사메지마 유미코) 作詞 三角 錫子(미스미 스즈코,1872~1921)作曲 ジェレマイア・インガルス(Jeremiah Ingalls,1764~1828)   真白き富士の峯 緑の江の島仰ぎ見るも 今は涙帰らぬ十二の 雄々しきみたまに捧(ささ)げまつる 胸と心ボートは沈みぬ 千尋(ちひろ)の海原(うなばら)風も浪も 小(ち)さき腕(うで)に力もつきはて 呼ぶ名は父母恨(うらみ)は深し 七里が浜辺み雪は咽(むせ)びぬ 風さえ騒ぎて月も星も 影をひそめみたまよ何処(いずこ)に 迷いておわすか帰れ早く 母の胸にみそらにかがやく 朝日の..

Japanese Arts 2020.04.17

真白き富士の嶺 唄:三条江梨子

…… 너와나의 고향방  真白き富士の根 (Jeremiah Ingalls,1764年-1828年)     류희관 16.02.29 19:57    昭和三十八年発売。作詞:三角錫子 作曲:ガードン 編曲:塩瀬重雄。 미스미 스즈코 작사, Thomas W. Garden 작곡,Shiose Shigeo 편곡 大映映画「今は帰らぬ十二人」主題歌。 三条 魔子(さんじょう まこ、1943年(昭和18年)2月16日‐ )は日本の女優。本名:辻井洋子。もう一つの芸名の三条江梨子(さんじょう えりこ)でも知られている。東京市出身。都立向丘高等学校中退。真白き富士の嶺/三条江梨子作詞者: 三角 錫子 (みすみ すずこ,1872年‐1921年)作曲者:ジェレマイア・インガルス(Jeremiah Ingalls,1764年-1828年)1, 2, 3절 1。 마시로키 후지노네 미도리노..

Japanese Arts 2020.04.17

なみだの花/祝峰三枝子

なみだの花 祝峰三枝子 (台: 雨夜花) 作曲遠藤実 なみだの花 ~1~ 이별의 눈물을 당신의 가슴에 뚝~ 떨어뜨리며 이별을 고했어요 추억이 없는 달밤의 오솔길 나를 부르는 눈물의 꽃이어 ~2~ 눈물의 꽃에서도 추위를 견디어 가련한 생명을 내일로 잇네 내일에 꿈따위 당신도 없어요 까닭없이 쓸쓸한 이내 마음 ~3~ 나는 울어도 마음이 불타 올라 지금도 좋아요 사랑합니다 당신과 헤어질 몸이었다면 만나지 않았음 좋았을 것을, 그 때 그날 밤 雨(あめ)の夜(よ)の花(はな) - 渡辺はま子 雨夜花(ウやホエイ) 台語作詞:周添旺 作曲:鄧雨賢 https://www.youtube.com/watch?v=nNTeR49KLhw 雨の降る夜に咲いてる花は 비가 내리는 밤에 피어 있는 꽃은 濡れて揺られて ほろほろ落ちる 젖어서 흔들리며 나폴나..

Japanese Arts 2020.04.06

ふたり 雨 / 唄. 水森かおり

ふたり 雨 / 唄. 水森かおり 빗속의 두사람 (ふたり雨 ) ~~~| 演歌 └── ********************************************************************************************** 출생 이름 大出 弓紀子오오데 유기코 출생 1973 년 8 월 31 일 출신지 도쿄도 키타구東京都北区 학력 죠사이대학 여자 단기대학부 졸업 城西大学女子短期大学部卒業 장르 엔카 직업 가수 활동 기간 1995 년 - 라벨 성우 사무실 나가라 프로덕션 나는 가끔 나의 연애주제가 가사와 선율에 젖어들곤 하는데 초로(初老)의 한없는 주책은 언제나 제멋대로 환상을 그려내곤 한답니다. 가성(歌聲)이 시원하고 달콤하면서도 촉촉히 젖어드는 애조띈 사랑의 절절함이 묻어나..

Japanese Arts 2020.04.05

浜辺の歌 / 森昌子

hg ryu 14.04.12.  浜辺の歌 / 森昌子    천국에 이르는 문;Cathedral Cove  뉴질랜드 북섬 코로만델 반도의 동해안에 있는 캐서드럴 동굴(Cathedral Cove)로 흔히 세계 Top3 해변으로 일컬어지기도 하는 아름다운 해변입니다.  ****해변의 노래.... 서정적인 노랫말과 멜로디가 너무 좋아서 ... .어느날  여명에  해변을 거닐면  그리운 옛님이 생각나겠지요어느날  석양에  해변을 거닐면  그리운 옛님이 생각나겠지요.  어느 이역의  변방을  떠도는 나그네가여명의 이른 동틈에, 한없이 고요하고 평화로운 호수 같은 바다에 눈길 던지며..... 불현듯 아름다운 옛 추억이  못내 그리워하염없이  그리운 마음을  저 하늘 구름위에  띄워보내기는 하였었지요...     森昌子..

Japanese Arts 2020.04.02

浜辺の歌 /オカリナ,陶笛 演奏

浜辺の歌(Hamabe no Uta: 해변의 노래) 오카리나, Ocarina,オカリナ,陶笛 演奏 浜辺の歌 / 宗次郎 - 日本のうた https://www.youtube.com/watch?v=r2I3MpNHmjw 浜辺の歌 オカリナ演奏 :佐山二三夫 AFA2 카페 2017.06.01 オカリナ演奏 :佐山二三夫(Sayama Fumio) ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,..

Japanese Arts 2020.04.02

浜邊の歌 / Mischa Maisky

Hamabe No Uta (해변의 노래) / Mischa Maisky (첼로 연주) https://www.youtube.com/watch?v=YNXwlo3Opcc 浜邊の歌 , Song of the Seashore, 해변의 노래 Tamezo Narita, Comoposer / Mischa Maisky, Cello 浜邊の歌 , Song of the Seashore, 해변의 노래 1. 아침 바닷가를 걷노라면 옛일이 떠오르네 바람 소리여 구름의 모양이여 밀려오는 파도도 조개 껍질 색깔도 2.저녁 바닷가를 걷노라면 옛 사람이 생각 나네 밀려오는 파도여 밀려가는 파도여 달빛도 별빛도 일제 시대에 불려진 창가이나 해방후 우리나라에서는 세월 따라 자연히 잊혀져 갔을 것... Mischa Maisky ( 라트비아,194..

Japanese Arts 2020.04.02