Japanese Arts 345

浜辺の歌 / 李香蘭

浜辺の歌 浜辺の歌(Hamabe no Uta: 해변의 노래)     ‘해변의 노래’는 나리타 다메조(成田為三, 일본,1893-1945)의 작품입니다.  1918년에 발표된 이 노래는 작곡자가 추억으로 새겨진 지난날의 여정과 친구들을 떠올리며  작곡했다고 전해집니다. 그러한  정조(情調)를 담아 사람들은 애창했습니다. 그러다 태평양전쟁이 한창이던  1941년에 리샹란(李香蘭. 리코란,일본명;야마다 요시코,山田淑子)이 이 노래를 불러 참전 중국 병사들의 심금을 울렸습니다.  리샹란은 일본인으로 만주에서 출생.성장하여 중국인과 다름없이 행세하고 활동한 가수.배우인데,   이 노래를 중국 병사들을 향해 부른 데는 그들을 위무하기 보다 사기를 떨어뜨리려는 목적이 있었습니다. 일본이 만주국을 통하여 그녀를 이용하였던..

Japanese Arts 2020.04.02

浜辺の歌 /倍賞千惠子

해변의 노래 A-A'-B-A' 浜辺の歌 ,Song of the Seashore~    浜辺の歌 ,해변의 노래作曲者 成田 為三 作詞者 林 古渓 아마 세계적으로 가장 잘 알려진 일본 노래가 아닌가 한다. 1916년 경에 작곡되고 1918년 무렵부터 유명해지기 시작했다고 하니 백년 전에 만들어진 노래이다.  기악곡으로 연주되는 경우는 제임스 골웨이(플루트),줄리안 로이드 베버(첼로),미샤 마이스키(첼로), 게리 카(더블베이스) 등 셀 수 없이 많고, 심지어 예프게니 키신은 피아노 곡으로 편곡하고 있다.  1910년대 소위 "창가唱歌"시대에 작곡된 곡으로서는 드물게 가곡풍이다.A-A'-B-A'의 진행에서 특히 B부분의 반음 올라가는 멜로디가 아주 매력적으로 들리는데 A와 A' 부분의 멜로디가 기본적으로 장조5음..

Japanese Arts 2020.04.02

むすめ上州鴉

https://www.youtube.com/watch?v=-l4zD8nbTD0 むすめ上州鴉 / 島津亜矢 作詞:吉岡治 作曲:岡千秋 編曲:池多孝春 かたに重おもたい 振ぶり分わけ荷物にもつ 어깨에 무거운 둘로가른 짐 風かぜが冷つめたい 上州鴉じょうしゅうがらす 바람이 차가운 죠-슈-나그네 なんの憂うき世よに 未練みれんはないが 이까짓 속세에 미련은 없다만 捨すてちゃならない 버려서는 안될 捨すてちゃならない夢ゆめがある 버려서는 안될 꿈이 있어 恋こいの山坂やまさか いくつも越こえた 사랑의 산고개 여러개 넘었어 酒さけじゃ消けせない 別わかれも知しった 술로선 못지우는 이별도 알았어 思おもいこんだら 脇目わきめもふらぬ 한번 확신하면 곁눈질도 않는 そんな若わかさが 그러한 젊음이 そんな若わかさが 懐なつかしい 그러한 젊음이 그립네 丸まるい世..

Japanese Arts 2020.04.01

浅太郎月夜

皆さん、こんにちは。伝統的な日本の 映画 「板割の浅太郎」主題歌 を紹介します。楽しく学んで鑑賞してください。 浅太郎月夜(アサタロウヅキヨ asatarouzukiyo)作词:坂口淳  作曲:吉田正 唄 : 宇都美清 (ウツミキヨシ  utsumikiyoshi)(1953) 新東宝映画「板割の浅太郎」主題歌 *板割の浅太郎 ( いたわりのあさたろう)  幼なじみの 赤城の月に影もやつれた 浅太郎意地と情についはさまれて泣いて结んだ 男红绪の 三度笠 * 红绪の 三度笠 [べにおのさんどがさ] 얼굴이 가리워지는, 빨간 끈 달린, 삿갓  어린시절의 아카기 달빛에그림자도 수척한 아사타로고집과 정따라 방랑하면서울며 맺은 사나이 빨간끈 산도가사 *三度笠 (さんどがさ;산도가사)옛날 京都와 江戶(現在 東京)을 한달에 세번씩 왕래하던 파발꾼들이  얼굴이 보이지않게 ..

Japanese Arts 2020.04.01