Japanese Arts

北陸ひとり旅-水森かおり

Jimie 2022. 10. 31. 14:35

北陸ひとり旅-水森かおり

作詞・仁井谷俊也     作曲・弦 哲也

 https://www.youtube.com/watch?v=l4BKGqAXU9E 

 

□ 北陸ひとり旅(호쿠리쿠 히토리타비)
- 호쿠리쿠 홀로 여행
* 미즈모리 카오리(水森かおり)




北へ行こうか それとも西か
(키타에 이코우카 소레토모 니시카)
북쪽으로 갈까 아니면 서쪽으로 갈까

どちらにしても 寒い胸
(도치라니시테모 사무이 무네)
어디라고해도 차가운 마음

北陸・おんなの ひとり旅
(호쿠리쿠 온나노 히토리타비)
호쿠리쿠 여자의 홀로 여행

列車に揺られ 書く手紙
(렛샤니 유라레 카쿠 테가미)
열차에 흔들려 쓰는 편지

別れは決めた はずなのに
(와카레와 키메타 하즈나노니)
이별은 정해진 것인데

書きだす言葉が 見つかりません…
(카키다스 고토바ㅇ가 미츠카리마셍)
쓰지못한 말을 찾지 못했어요



心細さか ひと駅ごとに
(고코로보소사카 히토에키고토니)
외로운 마음일까 한 정거장마다

未練がつのる 逢いたさに
(미렌가 츠노루 아이타사니)
미련이 더해지는 것 같아

富山を過ぎれば 糸魚川
(토야마오 스ㅇ기레바 이토이가와)
토야마를 지나면 이토이가와

もう帰れない あなたには
(모우 카에레나이 아나타니와)
이제 돌아가지않아 당신에게는

こころの迷い 叱るよに
(고코로노마요이 시카루요니)
흔들리는 마음 꾸짖어

遠くでせつない 警笛が泣いた…
(토오쿠데 세츠나이 키테키ㅇ가 나이타)
먼데서 애절한 경적이 울리네



人を愛して 流した涙
(히토오 아이시테 나ㅇ가시타 나미다)
그를 사랑해서 흘린 눈물

大人になった 気がします
(오토나니낫타 키ㅇ가시마스)
어른이 된 것 같습니다

北陸・おんなの ひとり旅
(호쿠리쿠 온나노 히토리타비)
호쿠리쿠 여자의 홀로 여행

夕陽が沈む 日本海
(유우히ㅇ가 시즈무 니혼카이)
석양이 저무는 동해바다

季節がやがて 変わるよに
(키세츠ㅇ가 야ㅇ가테 카와루요니)
머지않아 계절이 바뀌면

悲しみ乗りこえ 明日に生きる…
(카나시미 노리코에 아시타니이키루)
슬픔을 극복하고 내일을 살아가자

 

 

 

 

北陸ひとり旅-水森かおり

https://www.youtube.com/watch?v=eKzLk6ErY5M 

 

水森 かおり(みずもり・かおり、1973年8月31日 - )は演歌歌手。所属事務所長良プロダクション。所属のレコード会社は徳間ジャパンコミュニケーションズ東京都北区出身。

1995년 ‘おしろい花’로 가요계 데뷔, 이 곡이 오리콘엔카챠트 3위에 랭크됨으로서 화려한 등장을 한 가수이다.


2002년에 릴리스된 ‘東尋坊‘는 long hit 되어 30만매이상이 팔렸고, 2003년 ’鳥取砂丘‘는 50만매를 기록하여 이 곡이 그녀의 대표작이 되었다. 이어 2004년 ’釧路濕原’, 2005년 ‘五能線‘, 2006년 ’熊野古道’, 2007년 'ひとり薩摩路' 등 해마다 히트곡을 내어 현재 若手女歌手중 가장 많은 각광을 받고 있으며 심한 불황을 겪고있는 演歌界에서도 그녀에게 걸고 있는 기대 또한 크다할 수 있다. 청순한 마스크와 세련된 스테이지 매너로도 유명하지만 演歌가수면서도 和服을 입고 무대에 선 일이 없다. 평소 롱드레스 모습으로 등장하므로 일견 장신으로 보이나 실제는 153cm의 아담사이즈, 15cm의 굽높은 구두를 긴 드레스로 가리고 있다고 한다.


'安芸(あき)の宮島'는 일본3景의 하나인 宮島(정식명은 厳島)를 무대로 실연후 상처받은 마음을 달래려 섬을 방랑하는 여인의 이야기를 노래한 작품으로 '竜飛岬'이후 연작되는 이른바 ご当地시리즈의 10번째 싱글이다. 2009년 4월 발매후 초동 종합싱글챠트에 4위를 마크하였으며 演歌계 최고의 히트메이커답게 현재도 비교적 상위권에 머물고 있으나 ...

 

 

'Japanese Arts' 카테고리의 다른 글

京都二年坂 / 伍代夏子  (0) 2022.11.03
知床旅情-水森かおり  (0) 2022.10.31
木曽路の女 水森かおり  (0) 2022.10.31
ひとり薩摩路 水森かおり  (0) 2022.10.31
夕月の雨ー水森かおり  (0) 2022.10.31