Chinese Arts

延安颂_(옌안송)& 义勇军进行曲

Jimie 2021. 10. 23. 15:30

 

延安颂_(옌안송)

https://www.youtube.com/watch?v=7Qqr6hKOhzY&t=105s 

중국 공산당의 혁명기지였던 산시성(陝西省) 옌안(延安)에 도착

1938년 4월 작곡한 정율성의 ‘연안송’(延安頌)은

서정적이면서도 웅장한 느낌으로 당시 중국 전역에서 애창됐다.

 

 

석양의 빛은 산봉우리 탑을 비추고, 달빛은 강가의 반딧불을 비춰주네,

봄바람은 평탄한 벌판에 불어가고, 많은 산들은 견고한 장벽을 이루었네.

 

아, 연안! 너 이 장엄하고 웅위한 고성(古城), 여기저기에 항전의 노래소리가 울려퍼지네.

아, 연안! 너 이 장엄하고 웅위한 고성, 뜨거운 피가 너의 가슴속에서 끓어오르네.

 

천만 청년의 마음, 적들에 대한 원한을 품었네, 산야와 논밭의 길고긴 행렬에서 견고한 전선을 이루었네.

봐라! 군중들은 이제 머리를 들었노라, 봐라! 군중들은 이제 손을 들어올리노라.

무수한 사람과 무수한 마음, 적들에 대해 분노의 포효를 하고 있네.

사병들은 총구를 겨냥하고, 적들과 싸울 준비를 하고 있네.

 

아, 연안! 너 이 장엄하고 웅위한 성벽, 견고한 항일의 전선을 구축하였고

너의 이름을 만고에 남길 것이며, 역사에서 찬란하게 빛나리!

<‘연안송’(延安頌)에서)

=>연안송 듣기 http://www.gzhsjyw.com/ewebeditor/uploadfile/music/yas.mp3

 

[信念永恒]合唱《延安颂》

CCTV春晚

https://www.youtube.com/watch?v=SUy87qlz1AA 

 

 

 

중화인민공화국 국가 - 义勇军进行曲

https://www.youtube.com/watch?v=3oJwmGtbyCE 

이 곡이 만들어질 당시 중국 대륙은 일본 제국의 위협에 시달렸던 시기였다.

따라서 이 곡은 중국인들에게 항일 투쟁을 위해 만들어진 곡이다.

이 곡은 1949년 9월 27일에 열린 중국인민정치협상회의 제1차 전체 회의에서

중국 국민들의 의견을 수렴한 끝에 통과되어 중화인민공화국 국가로 공식 제정된다.

 

하지만 이 곡의 작곡가 톈한이 문화 대혁명 때에 우파 분자로 낙인찍혀 숙청당하면서 금지되었고

대신 비공식 국가인 《동방홍》이 중국의 국가를 대신했다.



1978년 3월 5일에 열린 제5기 전국인민대표대회 제1차 회의는 이 곡에 새로운 가사를 통과했다.

그러나 새로운 가사에 대한 국민들의 불만이 쏟아졌는데,

특히 1930년대에 일본 제국이 중국 대륙을 침략한 것을 잊었느냐는 등의 항의가 이어졌다.

 

이후 1982년 12월 4일에 열린 제5기 전국인민대표대회 제5차 회의에서

중화인민공화국 국가에 관한 결의가 통과되었는데,

이 내용은 1978년 3월 5일 전국인민대표대회에서 통과되었던 새로운 가사를 폐지하는 대신

톈한이 작사하고 녜얼이 작곡한 "의용군 진행곡"을 다시 중화인민공화국의 국가로 제정한다는 내용이었다.

 

2004년 3월 14일에 열린 제10기 전국인민대표대회 제2차 회의에서

중화인민공화국 헌법 수정안이 통과되었는데,

이 헌법은 중국의 국가를 "의용군 진행곡"으로 정했다.

 

https://www.youtube.com/watch?v=yOT6iYpf264&t=112s 

https://www.youtube.com/watch?v=QKOvHA9RN4E 

 

 

조선인민군가 | Korean People's Army song

https://www.youtube.com/watch?v=ZdwEhi5pxAU 

 

https://www.youtube.com/watch?v=5r-ipEaW6Y4 

李双江 - 延安颂

https://www.youtube.com/watch?v=-dAV3i-d2UA 

莫耶词,郑律成曲。1938年4月作于延安 原名《歌颂延安》,中宣部将之改名为《延安颂》(有征得作者同意)

 

历史

全国抗日战争爆发后,郑律成于1937年10月奔赴延安。先后入陕北公学鲁迅艺术学院音乐系学习。[2]1938年4月间,莫耶应郑律成请求作词,原作名为《歌颂延安》,完成创作后曾在某次延安大礼堂晚会上由郑律成和唐荣枚两人男女声合唱,当时毛泽东参加了这次晚会。之后中央宣传部要去该曲改为现名《延安颂》并铅印发行,使得该曲由延安迅速传遍全国。

 

作者逝世时间

歌词

夕阳辉耀着山头的塔影,

月色映照着河边的流萤,

春风吹遍了坦平的原野,

群山结成了坚固的围屏。

啊!延安

你这庄严雄伟的古城,

到处传遍了抗战的歌声,

啊!延安

你这庄严雄伟的古城,

热血在你胸中奔腾。

千万颗青年的心,

埋藏着对敌人的仇恨,

在山野田间长长的行列,

结成了坚固的阵线。

看群众已抬起了头,

看群众已扬起了手,

无数的人和无数的心,

发出了对敌人的怒吼,

士兵瞄准了枪口,

准备和敌人搏斗。

啊!延安

你这庄严雄伟的城墙,

筑成坚固抗日的阵线,

你的名字将万古流芳,

在历史上灿烂辉煌。

 

莫邪

莫耶(1918-1986),女,原名陈淑媛、陈爰,笔名白冰、椰子、沙岛,出生于福建省安溪县崇善里东溪乡(今安溪县金谷乡溪榜村)