Japanese Arts

女の階級

Jimie 2020. 7. 2. 09:21

女の階級

作詞:島田磐也、作曲:古賀政男、唄:楠木繁夫('36)
'73年のLPボックス『春日八郎演歌百選』に収録

 

春日八郎(かすが はちろう)、本名:渡部 実 (わたべ みのる)、1924年10月9日 - 1991年10月22日 

 

 

女の階級  1936年
 歌    美空ひばり さん
元歌    楠木繁夫  氏

 

美空ひばり(みそら ひばり)、1937年(昭和12年)5月29日 - 1989年(平成元年)6月24

 

女の階級
온나노 카이큐우かいきゅう
作詞: 村瀨まゆみ 作曲: 古賀政男

키미니 사사ㅇ게타 마ㅇ고코로노
君に 捧げた 純情の   당신에게 바친 순정의
아이ㅇ가 온나노 이노치나라
愛が 女の 生命なら 사랑이 여자의 생명이라면
요와이 나미다와 쿄오 카ㅇ기리
弱い 淚は 今日 かぎり 약한 눈물은 오늘까지다
스테테 이바라노 미치오 유쿠
捨てて いばらの みちを 行く 버리고 가시밭길 걸어갈 거야

코코로 쿠다케토 마마나라누
こころ 碎けと ままならぬ 마음 부셔져도 뜻대로 안되는
츠라이 우키요노 사요아라시
辛い 浮世の 小夜嵐 괴로운 속세의 밤에 부는 폭풍
아이노 후나지오 이노루고토
愛の 船路を 祈るごと 사랑의 뱃길을 빌 때마다
호시모 마타타쿠 코노유우베
星も またたく この夕べ 별도 반짝이는 이 밤

오모이 미다레테 사쿠하나와
想い 亂れて さく花は 생각이 어지럽게 피는 꽃은
온나 고코로카 즈키구사요
女 ごころか 月草よ 여자의 마음일까 달맞이 꽃이여
나미다 사소우나 아키카제니
なみだ 誘うな 秋風に 눈물을 부추키지 마라 가을 바람에
치루와 카노히노 유메바카리
散るは 被の日の 夢ばかり 지는 것은 그날의 꿈뿐이네

키미오 시나노노 코오겐니
君を 信濃の 高原に 그대를 시나노의 고원에서
나미다 카쿠시테 미오쿠레바
淚 かくして 見送れば 눈물 감추고 전송하면
나비쿠 케무리모 히토스지니
なびく 煙りも 一すじに 나부끼는 연기도 한 줄기로
모에테 히오 하쿠 아사마야마
燃えて 火を 噴く 淺間山 타올라 불을 뿜는 아사마산

** 昭和十一年十月 發表 日活映畵「女の階級」主題歌

 

 

 

 

多岐川舞子 女の階級

(たきがわ まいこ、 1969年11月24日--- )

https://www.youtube.com/watch?v=FdZ3pOQIxVE&t=18s 

 

女の階級

(영화 '女の階級' 주제가)

 

 

君に 捧げた 純情の 그대에게 바친 순정의

愛が 女の 生命なら 사랑이 여자의 생명이라면

弱い 涙は 今日 かぎり 연약한 눈물은 오늘을 끝으로

すてて 荊棘の 道を 行く 버리고 가시밭길을 가겠어요

 

こころ 砕けど ままならぬ 마음을 다 해도 뜻대로 되지 않는

辛い 浮世の 小夜嵐 쓰라린 뜬 세상의 한밤중 폭풍

愛の船路を 祈る ごと 사랑의 뱃길을 비는 마음에

星も またたく この夕べ 별도 깜박이는 오늘 저녁

 

思い乱れて 咲く 花は 심란한 마음에 피는 꽃은

女 ごころか 月草よ 여자 마음인가 달개비여

なみだ 誘うな 秋風に 눈물나게 하지 마 가을바람에

散るは 彼の日の 夢 ばかり 지는 건 그날의 꿈 뿐

 

君を 信濃の 高原に 그대를 시나노의 고원에서

涙 かくして 見送れば 눈물 감추고 배웅을 할 때

なびく けむりも ひとすじに 날리는 연기도 한 가닥으로

燃えて 火を 吐く 浅間山 타올라 불을 뿜는 아사마야마

 

 

 

'Japanese Arts' 카테고리의 다른 글

愛燦燦  (0) 2020.07.03
私は貴方の女  (0) 2020.07.02
【花つみ日記】1939年東宝  (0) 2020.07.01
花みつ日記  (0) 2020.07.01
龍馬殘影  (0) 2020.06.29