Chinese Arts

蘇州の夜 (1942)

Jimie 2020. 6. 16. 06:24

蘇州の夜

 

蘇州の夜 - 李香蘭(1942)
(「蘇州の夜」主題歌)

詞:西條八十  曲:仁木他喜雄 

 

 

 

*菱(ひし)の実(み)を摘(つ)む 乙女(おとめ)の歌(うた)に

暮(く)れてきらめく 水(みず)いろ星(ほし)よ

星(ほし)をかぞえて 川辺(かわべ)を行(い)けば

たそがれの泊船(とまりふね) 蘇州(そしゅう)なつかし

 

마름 열매 따는 처녀의 노래에

날 저물어 반짝이는 물색의 별이여

별을 헤아리며 강변을 걸어가면

황혼의 나룻배, 소주 그립구나

 

*마름 열매(菱の実, 末栗,芝實,菱)는 물에서 나는 밤이라고 '물밤(水栗) '이라고도 함.

아래는 물 위에 떠서 자라는 1년생 수초 菱릉, 마름이다.

驢馬(ろば)に揺(ゆ)られて 柳(やなぎ)の橋(はし)を

わたる旅人(たびびと) 小雨(こさめ)にけむる

花(はな)の中(なか)から 鳴(な)る鳴(な)る鐘(かね)は

思(おも)い出(で)の寒山寺(かんざんじ ) 蘇州(そしゅう)なつかし

 

당나귀에 흔들리며 버드나무 다리를

건너가는 나그네 이슬비에 흐리네

꽃 속에서 울려오는 종소리는

추억의 한산사, 소주 그립구나

 

 

母(はは)を慕(した)いて ねむれぬ夜(よる)の

耳(みみ)にささやく 水音瀬音(みずおとせおん)

白(しろ)い杏(あんず)の 花(はな)さく都(みやこ)

いつか見(み)んふるさとぞ 蘇州(そしゅう)なつかし

 

어머니 그리워 잠 못 드는 밤

귀에 속삭이는 물소리 여울물소리

하얀 살구꽃 피는 도시

언제 보려나 고향 소주 그립구나

 

菱の實を摘む 乙女の歌に
暮れてきらめく 水色星よ

星を数えて 川邊を行けば
黃昏の泊舟 蘇州なつかし

 

驢馬に搖られて 柳の橋を
渡る旅人 小雨にけむる

花の中から 鳴る鳴る鐘は
思い出の 寒山寺 蘇州なつかし

 

母を慕いて 眠れぬ夜の
耳にささやく 水音瀨音
白い杏の 花 咲く都

何時か見ん 故里ぞ 蘇州なつかし

 

released: 1942年1月

 

 

真珠湾が1941年12月8日、映画の封切は12月28日。楽譜の初出は「国民の音楽」第二巻第二号(1942年1月29日発行)。

 

苏州 '石湖看串月' 桥身有9个环洞。

 

,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,

 

蘇州之夜 - 周璇(1943)

1942年上海百代唱片,唱片編號35594B
曲選自1941年日本電影《蘇州之夜》主題曲

 

作詞:金成(陳歌辛) 作曲:仁木他喜雄 .

 

夜深人靜時,長空月如鈎。
勾起遊子鄉心,歸夢到蘇州。
白蘆高長岸上,紅葉遍開山頭。
月下洞庭泛舟,山河處處錦繡。

 

夜深人靜時,長空月如鈎。
勾起遊子鄉心,歸夢到蘇州。
白蘆高長岸上,紅葉遍開山頭。
月下洞庭泛舟,山河處處錦繡。


released: 1943年

 

 

苏州之夜》 潘秀琼  

原唱周璇 

仁木他喜雄曲  陈歌辛词
巴乐风唱片编号:DPE. 5703- A 模板编号:PEI. 1064 杜鸣高乐队伴奏
 

 

夜深人静时,长空月如钩。

勾起游子乡心,归梦到苏州。
白芦高长岸上,红叶遍开山头。

月下洞庭泛舟,山河处处锦绣。

 

 

밤 깊어 고요하니 하늘의 달은 갈고리처럼
나그네 향수병 일어 소주로 돌아간다.

 

긴 해안 높은 바이루 언덕을 단풍이 뒤덮었네.

달 아래 동정호 배놀이 온 산하가 아름답다.

 

 

 

'Chinese Arts' 카테고리의 다른 글

恨不相逢未嫁时  (0) 2020.06.16
何日君再來  (0) 2020.06.16
蘇州夜曲  (0) 2020.06.16
迎春花 -李香蘭(1942)  (0) 2020.06.15
李香蘭(山口淑子)&潘淑華  (0) 2020.06.15