거세정진(去勢精進)
去勢精進 ; 한자를 그대로 해석하면 “남자의 생식기를 제거하고 어떤 일에 힘써 나아간다”는 뜻이다.
옛날 명나라 때 무림의 최고수에 등극을 하고자 하는 자가 있었다.
그런데 무술을 연마하여 대회만 나가면 늘 준우승만 하기를 수차례 하였다.
아무리 노력해도 지존의 자리에 오르지 못하게 되자 유명한 도인을 찾아가 방법을 물었다.
그 도인이 무예에 관한 비서秘書를 한 권 주었는데 거기에는 36가지의 무예에 관한 수련법이 적혀 있었다.
그리고 책의 마지막 장에는
이러한 기술들은
반드시 거세정진(去勢精進)하여야 최고수의 자리에 오를 수 있다고 적혀 있었다.
그 자는 고민에 빠졌다.
무림의 고수에 등극하는 것이 평생의 소원이지만 거세까지 해가면서 정진한다는 것은 받아들이기가 어려웠다.
그러나 워낙 지존에 대한 열망이 강했던지라 스스로 거세를 하고 무예를 연마하였다.
이듬해 그는 드디어 연마한 무예로 무림의 최고수에 등극하였다.
그러나 시간이 지나면서 지존의 자리가 덧없고 거세에 대한 후회가 밀려와 견딜 수가 없었다.
그리하여 그 비서를 준 도인을 다시 찾아가 물었다.
“왜 그런 기술들은 꼭 거세하고 정진해야만 무림의 지존이 될 수 있었나요?”
그 도인이 말하기를
“사실 나는 그 책의 저자가 아니고 번역만 했다,
원저자는 조선이라는 나라에 있으니 꼭 알고 싶으면 그 사람에게 물어보라”고 하였다
물어물어 조선의 태백산중에서 수련 중이던 원저자를 찾아 갔다.
자초지종을 이야기하니 자기도 젊었을 때 쓴 책이라 기억이 아삼삼하다며 다락에서 먼지 묻은 원서를 찾아 들고 왔다.
그 책은 한글로 쓰였을 뿐 자신이 연마한 바로 그 책 이었다.
책 마지막에는 이렇게 적혀 있었다.
“이러한 기술들을 반드시 ㅈㅗㅈ빠지게 연마해야만 최고수의 자리에 오를 수 있다”고 적혀 있었다.
거세정진(去勢精進)의 원서 표현은 "ㅈㅗㅈ빠지게 노력하라” 였다.
번역오류로 인한 민폐 사례다. 이런...
정말, 매사.만사에 거세정진할 일이다.
ㅎㅈㅈ 빠지게 ㅎ~
ㅈㅈ빠지게 즐기시고
뼈빠지게 ㅎ 노력도 하시고...ㅋ~
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
*참 귀여운 어린이님 모습~ ..., 위 영상은 주제와 관련이 없습니다*
맑고 밝게,건강하고 씩씩하게, 잘 성장하시기를 기원합니다.~!!!
.....................................................................................................................................................................................................................................................
ㅈㅗㅈ빠지게 노력하라!
*ㅈ ㅏ ㅈ ㅣ; 남자의 생식기 중 몸 바깥으로 길게 내민 부분
*ㅈㅗㅈ; 성인 남성의 성기를 비속하게 이르는 말
I’ve worked my fingers to the bone all my life.
I've worked my butt(ass, tail) off all my life, and for what?
나는 평생 뼈빠지게 일해왔다, 무엇을 위해?
뼈빠지게 일하는 사람은 죽기 살기로, 죽을 힘 다하여, 죽어라 일에만 몰두한다. 정말 무섭게...
등뒤에서 총알이 날라오거나, 호랑이가 잡수시겠다고 달려온다면 ㅎ 걸음아 나 살려라 ~~~...!!!
사력을 다해 불알이 떨어지게 ㅎ 자지가 빠지게 도망칠 것이다. 꼬리뼈만 빠지겠는가.
******************************************************************************************************************************
어느 중국인이 인터넷에 올린 글.
원문:
上帝缺主席了,于是曼德拉去了!上帝缺手机了,于是乔布斯去了!上帝缺舞伴了,于是杰克逊去了! 上帝缺司机了, 现在保罗沃克去了,万能的主啊!你缺狗不,请把安倍晋三请去吧!中国人转起。。。
번역 :
신께서는 대통령이 부족하시자 만델라를 데려가셨고, 핸드폰이 없으시자 잡스를 데려가셨고, 댄스 파트너가 없으시자 마이클잭슨을 데려가셨고, 운전기사가 없으시자 폴 워커를 데려가셨다.
전능하신 주여,
혹시 '개' 가 필요하지 않으신가요, OX 좀 데려가시죠! -중국인들이....
* 위의 이야긴즉슨 ㅎ~ 오다 가다 재미삼아 주어온 철지난 신파일 것입니다. < 주; 블로거 >
'Others...' 카테고리의 다른 글
남북공동연락사무소 "먼지구름 치솟아" (0) | 2020.06.18 |
---|---|
처먹을 때나 처드실 때 (0) | 2020.06.13 |
古今笑叢 (0) | 2020.05.28 |
이 정도 가지고 (0) | 2020.05.21 |
The Virus Travels When... (0) | 2020.05.02 |