Japanese Arts

伍代夏子・ほろよい酒場

Jimie 2022. 11. 3. 23:10

godai natsuko zenkyokushu

 

 

伍代夏子・ほろよい酒場

2013. 2

 作詞:森坂とも   作曲:水森英夫 

https://www.youtube.com/watch?v=qLv-YJnAPlQ

 

ほろよい酒場(호로요이사카바, 은근한 취향(醉鄕)의 주점)

 

 

惚れた男は 気ままな 夜風

(호레타 오토코와 키마마나 요카제)

반한 남자는 홀가분한 밤바람

 

今夜は どちらの 暖簾をゆらす

(콘야와 도치라노 노렌오 유라스)

오늘밤은 어느 집 포렴을 들추려나

 

空けておきます いつもの 席は

(아케테 오키마스 이츠모노 세키와)

비워두겠어요 늘 앉던 자리는

 

ご予約様の 三角札が

(고요야쿠사마노 산카쿠 후타가)

예약손님의 세모 패찰이

 

ポツリ淋しい ほろよい酒場

(뽀츠리 사미시이 호로요이 사카바)

덩그러니 쓸쓸한 얼큰한 술집

 

 

 

水の 違った あの 人達も

(미즈노칭앗타 아노 히토타치모)

물이 달랐던 그 사람들도

 

今では 気の合う お馴染み 同士

(이마데와 키노아우 오나지미 도오시)

이제와선 뜻이 맞는 친숙한 사이

 

口説き 文句も それぞれだけど

(쿠도키 몬쿠모 소레조레다케도)

구슬리는 말투도 제각각이지만

 

私を 酔わす 相手は ひとり

(와타시오 요와스 아이테와 히토리)

나를 취하게 하는 상대는 한 사람

 

あなた 一色(ひといろ) ほろよい 酒場

(아나타 히토이로 호로요이 사카바)

당신은 한결같아요 얼큰한 술집

 

 

 

お気を つけてと 見送る 路地に

(오키오 츠케테토 미오쿠루 로지니)

"살펴가세요"라며 배웅하는 골목에

 

よく 似た 人影 目で 追いかける

(요쿠 니타 히토캉에 메데오이 카케루)

그이와 비슷한 모습 눈길로 뒤쫓다가

 

灯り 消さずに ため息 ひとつ

(아카리 케사즈니 타메이키 히토츠)

등불을 못 끄고서 긴 한숨 한 가닥

 

あなたのための 人肌酒が

(아나타노타메노 히토하다자케가)

당신을 위해 내 온기로 데운 술이

 

冷めて いきます ほろよい 酒場

(사메테 이키마스 호로요이 사카바)

차갑게 식어가네요 얼큰한 술집

 

 

'Japanese Arts' 카테고리의 다른 글

柔 : 美空ひばり  (0) 2022.11.03
伍代夏 / 子九十九(つづら)坂  (0) 2022.11.03
伍代夏子 / 港戀唄  (0) 2022.11.03
伍代夏子/おしどり夫婦じゃないけれど  (6) 2022.11.03
伍代夏子/ 道草  (0) 2022.11.03