空 蝉(うつせみ) ♪ 藤あや子
作詞:下地 亜記子 作曲:小野彩
*小野彩((このさい)는 藤あや子의 팬네임
藤あや子(ふじ あやこ、1961年5月10日 - )は 女性演歌歌手としては珍しく、自ら作詞・作曲も行う。その際は、小野彩(このさい)というペンネームを使っており、自身の作詞・作曲の作品も多い。
https://www.youtube.com/watch?v=3TEPaXnGB7I
https://www.youtube.com/watch?v=UE7pfuuRwqI
* 源氏物語(げんじものがたり)
平安時代 (헤이안 시대, 794년~ 1185/1192년) 中期의 日本의 長編小說로, 主人公인 光源氏를 通해서 恋愛, 栄光과 沒洛, 政治的欲望과 權力鬪爭等 平安時代의 貴族社会를 그린內容의 長編物語이며, 이 노래 내용은 그 54卷中 <光源氏와 空蝉の 歌> 의 이야기 중 一部를 노래한 것임.
空蟬(うつせみ):
1.源氏物語 第3巻の巻名。光源氏17歳。源氏が空蝉の寝所に忍びこむが拒まれることなどを描く。
2.源氏物語の登場人物。衛門督 (えもんのかみ) の娘。伊予介 (いよのすけ) の後妻。源氏の贈った歌によってこの名がある。
「帚木」(ははきぎ)は、『源氏物語』五十四帖の巻名の一つ。「桐壺」に続く第2帖。本帖とそれに続く「空蝉」・「夕顔」の三帖をまとめて「帚木三帖」と呼ぶことがある。
空蟬(うつせみ)は
-この世に生きている人間。古語の「現人(うつしおみ)」が訛ったもの。転じて、生きている人間の世界、現世。うつそみ。
- 『源氏物語』五十四帖の巻名の一つ。第3帖。また、その帖を中心に登場する架空の女性の通
空蝉(空蟬、うつせみ)とは、
- 『源氏物語』五十四帖の巻の一つ。第3帖。帚木三帖の第2帖。巻名は光源氏と空蝉の歌「空蝉の身をかへてける木のもとになほ人がらのなつかしきかな」および「空蝉の羽におく露の木がくれてしのびしのびにぬるる袖かな」による。
『源氏物語』に登場する女性の一人に対する通称。十代の頃の光源氏が知り合い、影響を受けた女性たちの一人である。名前の由来は、求愛に対して一枚の着物を残し逃げ去ったことを、源氏がセミの抜け殻によそえて送った和歌から。主だった登場は「帚木 」「空蝉」「関屋」の三巻のみ。 *「帚木」(ははきぎ), 空蟬(うつせみ), 関屋(せきや)
『源氏物語』第二帖の巻名は 「帚木(ははきぎ)」と言います。
* 空蝉(うつせみ)이야기 줄거리
일본 혼슈[本州] 중서부 교토(京都)에 세워진 헤이안쿄(平安京)를 정치 중심지로 열린,
平安時代 중기를 배경으로 한 장편소설 "源氏物語(겐지 이야기)" 第3帖에 등장하는 空蝉(うつせみ,우츠세미)---
원래 貴族(父親-中納言兼衛門督)의 딸로 태어난 <帚木(ははきぎ,하하키ㅇ기) >는 품성이 착하고 총명하였다. 父親이 일찍 사망, 家勢가 기울고 후원자를 잃어 <源氏 げんじ,겐지)>와 같은 신세가 되면서, 本意와 관계없이 어린 나이에 愛媛県 伊予国(いよのくに,이요노쿠니) 国司次官 <伊予介(いよのすけ,이요노 스케) >의 後妻 로 시집을 가게됨.
* 帚 비 추 : 비,빗자루, 쓸다, 별 이름 ,,, Broom ( 箒) *箒 비 추 ( 帚의 俗字)
<帚木>가 <伊予介>의 後妻 로 시집갈 때 나이는 伊予介 前妻의 딸과 거의 同年輩 였다고 하니 자기딸 나이의 <帚木>를 後妻 로 삼은 것임.
<伊予介(いよのすけ,이요노스케) >의 後妻 로 시집간 <帚木(하하키ㅇ기)>>는 자기에게 딸린 남동생을 돌보아야 했고 또 신분이 낮은 관계로 남편의 사랑은 받지 못한다.
<源氏 ,げんじ,겐지>는 <帚木>와 어렸을 때부터 한 마을에서 자라 서로 알고 지낸 사이로 자신과 같은 신세가된 <帚木>를 못 잊어 <帚木>의 남동생을 불러 자기를 시중들게 하면서 <帚木>의 소식을 계속해서 듣던중 마침 ,
<源氏> <源氏 > 17세에 <帚木>가 살고있는 伊予国 紀伊지역을 행차하게 된 계기에 <帚木>거처로 숨어들어 '하룻밤 사랑'을 나눈다.
<源氏> 가 <帚木> 에게 求愛하자 <帚木>는 비록 남편이 나이가 많은 늙은이지만 남편 있는 사람으로 <源氏> 의 求愛를 받아 들일 수 없음을 한탄, 薄衣(박의; 얇은 옷)一枚를 벗어놓고 말없이 사라져 버리는데, 그 벗어 놓은 薄衣(박의)가 마치 매미허물(空蝉,공선)같다 하여, <帚木>를 <空蝉(うつせみ,우츠세미)>라 이름하고 和歌를 만들어 <空蝉>에 보내지만 <空蝉>는 <源氏>의 사랑을 받아들일 수 없는 자신의 처지를 한탄스럽게 생각하며 남편을 따라 멀리 떠나 버린다.
그 이후에도 <源氏>는 자신에게 시중을 드는 <帚木>의 남동생을 통해 <帚木>와 사랑의 편지를 주고 받으며 두 사람은 마침내 재회하게 되지만, <空蝉>이 남편 <伊予介> 가 사망하자 다시 出嫁했다는 소식을 들은 <源氏>는 자신의 저택중 二條東院에 별도의 처소를 마련, <空蝉>가 와서 지내도록 하며 극진히 보살폈다는 애절한 사랑 이야기는 전설처럼 흐르고 있다.
京都府立けいはんな記念公園
蝉の脱け殻、空蝉(うつせみ)とも。脱ぎ捨てられて間もないようです…
日本偶像 酒井法子 《空蝉の森》
日本偶像剧场 《空蝉之森》
空蝉之森(空蝉の森) 主演 日本女星 酒井法子
44岁的酒井法子(2018)
酒井法子(さかい のり, 1971年2月14日-), 出生於日本福岡縣福岡市。 日本女歌手, 演員, 词作者 ,탤런트, 영화배우, 가수, CF모델。日本著名影视歌三栖明星。
堀越高等學校(호리코시 고등학교) 卒業。1986年全日本美少女大赛 , 第18届日本歌谣大赏最优秀放送音乐新人赏, 第5回日剧学院赏最佳女主角奖, 第11回日剧学院赏最佳女主角奖。
* 헤이안 시대/ 平安時代/へいあんじだい(794年-1192年)
桓武天皇(かんむてんのう)의 平安京 정도(定都) 이후 鎌倉幕府(かまくらばくふ) 성립까지의 약 400년간(794-1192).
平安時代 (へいあんじだい, 794년~1185/1192년)는 794년 간무 천황(かんむてんのう)이 헤이안쿄(平安京)로 천도한 것으로부터, 가마쿠라 막부(かまくらばくふ)의 설립까지의 약 390년간을 지칭하는 일본역사의 시대구분의 하나이다. 교토에 세워진 헤이안쿄가 가마쿠라 막부가 설립될까지 정치의 중심이었기 때문에 헤이안 시대라고 한다.
나라 시대에 율령정치가 시작되어 헤이안 초기에는 천황의 통치가 이루어졌지만, 시간이 지나면서 귀족, 승려의 세력이 커지면서 후지와라씨 정권에 의한 부패가 횡행했다. 정치에 불만을 가진 하급귀족의 반란이 일어나고 도적들이 설치는 시대가 되고 있었다. 이들을 제압하려고 커진 정치세력이 무사 계급이다.
1185년(겐랴쿠 2년/분지(文治) 원년) 단노우라 전투로 헤이케 멸망. 교토 조정과 가마쿠라 사이의 교섭 끝에, 각 지방에 지토(地頭)·슈고(守護)의 설치가 이루어짐(분지의 칙허)
1189년(분지 5년) 오슈합전(奧州合戰)으로 오슈(奧州) 후지와라(藤原) 집안 멸망
1190년(겐큐 원년) 미나모토노 요리토모 교토에 들어와, 곤노다이나곤(權大納言)·우곤노에노다이쇼(右近衛大將)에 취임하다.
1192년(겐큐 3년) 고시라카와 법황 사망. 미나모토 요리토모, 세이이다이쇼군(征夷大將軍)으로 임명되다.(가마쿠라 막부 개창)
귀족들을 대신해 무사의 정치가 시작되었고, 이런 상황은 가마쿠라 막부부터 에도 막부시기까지 700년동안 이어졌다.
The Heian period (平安時代, Heian jidai)
is the last division of classical Japanese history, running from 794 to 1185. The period is named after the capital city of Heian-kyō, or modern Kyoto. It is the period in Japanese history when Buddhism, Daoism and other Chinese influences were at their height.
The Heian period is also considered the peak of the Japanese imperial court and noted for its art, especially poetry and literature. Although the Imperial House of Japan had power on the surface, the real power was in the hands of the Fujiwara clan, a powerful aristocratic family who had intermarried with the imperial family. Many emperors actually had mothers from the Fujiwara family. Heian (平安) means "peace" in Japanese.
'Japanese Arts' 카테고리의 다른 글
女の時計 永井みゆき (0) | 2022.01.28 |
---|---|
大阪つばめ 石川さゆり (0) | 2022.01.27 |
空蝉(うつせみ) (0) | 2022.01.27 |
み・れ・ん ♪藤 あや子 (0) | 2022.01.23 |
恋しぐれ ? 水森かおり (0) | 2022.01.01 |